The Fletcher Memorial Home      
La casa monumentale dei Fletcher
Pink Floyd

Cosa significa questa canzone? Leggi i commenti degli utenti!

Hai un nuovo significato per The Fletcher Memorial Home di Pink Floyd? Inviacelo!

The Fletcher Memorial Home si trova in 365ª posizione!

Falla salire di classifica lasciando un commento o cliccando su Mi piace e su +1 qui sotto!

Inserisci il tuo commento

 

 

Ti piace tradurre? Aiutaci!
0
Gianni commento inviato 7 mesi fa Io non vedo le traduzioni dei testi, dove sono?? Rispondi
1
Iris Blond commento inviato 6 mesi fa Non esistono più da anni in questa pagina. Cerchi altrove Rispondi
0
Kiitos commento inviato 8 anni fa "A group of anonymous Latin American meet-packing glitterati" io l'ho sempre inteso come "un anonimo gruppo di sanguinari dittatori latino americani dediti alla bella vita", cioè di presidenti e generali senza scrupoli che pur di arricchirsi si sono macchiati di crimini contro l'umanità nel l'indifferenza più assoluta dei media occidentali (da qui il perché di "anonymous" Rispondi
0
Enrico commento inviato 8 anni fa Glitterati non è un cognome, ma una parola inglese che significa "gente del bel mondo", "gente che compare sui giornali di pettegolezzi". Il termine deriva da "glitter" (lustrino) Rispondi
0
Lorenzo commento inviato 8 anni fa Ho notato che hai tradotto "glitterati" come un cognome, forse pensavi che fosse uno dei politici citati da Waters. In realtà non è un nome di persona e nemmeno un cognome, quindi hai commesso un errore grossolano nella traduzione! Glitterati dovrebbe avere a che fare con i "glitter" ma non sono riuscito a trovare una traduzione specifica... Rispondi
0
Dario Marra commento inviato 11 anni fa Al minuto 1:20 si sente una voce di sottofondo...in italiano..."scusi dov'e' il bqgno... Rispondi
0
Gregor commento inviato 11 anni fa Vi sono dei limiti oltre i quali l'idiozia dovrebbe essere controllata. Rispondi
1
Roberto commento inviato 9 anni fa Guarda che c'è davvero una frase in Italiano, ma è "scusi dov'è il bar", la stessa frase viene cantata da Waters in Not Now John. Rispondi
0
Michele commento inviato 10 anni fa testo stupendo, musica intramontabile, grande Roger Rispondi
0
Adriano commento inviato 13 anni fa che bel testo,il tempo non ha scalfito il valore,troppi passano troppo tempo davanti alla tv passivamente addormentando la mente Rispondi
0
Paolo commento inviato 12 anni fa Splendido davvero... Peccato Adriano che parli della guerra delle Falkland, non dei reality shows... Rispondi
0
Francesco commento inviato 11 anni fa Falkland? Hmm credo il senso sia un po' più ampio. Rispondi
-1
Giovanni commento inviato 12 anni fa Uno dei migliori assolo di chitarra.. Rispondi