Giulio
commento inviato 8 anni fa
Ci sono alcuni errori nel testo originale credo tipo: her hair e her eyes invece di his e dovrebbere essere stayed invece di stared.
↩
Rispondi
Alessandro67
commento inviato 8 anni fa
Axel e Slash dopo aver litigato per anni insultandosi oesantemente si riuniscono per una serie di concerti bisogno di soldi o riunione sincera?
↩
Rispondi
Lukekobain
commento inviato 9 anni fa
ma perchè inserite nel testo inglese a volte "His"?? non ha alcun senso,,, visto che parla di una donna... !!!correggete con "Her" vi prego .. che non si può vedere !!!
↩
Rispondi
...
commento inviato 10 anni fa
La traduzione è buona ma a parere mio metterei altre parole perchè anche se si capisce il significato molte parole sono state cambiate,comunque la canzone è buona.
↩
Rispondi
Ivan Unicum
commento inviato 11 anni fa
ragazzi e ragazze questa canzone se si acolta bene e unica nel suo genere perche e un roch romantico mi fa venire i brividi pgni volta che la sento.QUESTA E VERA MUSICA!!!!
↩
Rispondi
Sonia Pasculli
commento inviato 11 anni fa
Brano magnifico,testo altrettanto. Mi mancano i vecchi Guns! Sarei voluta nascere negli anni 70 per vederli in un live!
↩
Rispondi
è in her è una donna :) ↩ Rispondi
I guns 'n roses!!!!!! ↩ Rispondi