Ricky
commento inviato 10 anni fa
La traduzione è fatta maluccio però..
È al sicuro il nostro segreto stanotte?
e siamo fuori dalla visuale?
oppure il nostro mondo comincierà a crollare?
Scoveranno il nostro nascondiglio?
È questo il nostro ultimo abbraccio?
o i muri cominceranno a sfaldarsi?
to let our hearts ignite --> lasciamo che i nostri cuori si accendano
but it should have been right --> ma sarebbe dovuto essere giusto
↩
Rispondi
È al sicuro il nostro segreto stanotte?
e siamo fuori dalla visuale?
oppure il nostro mondo comincierà a crollare?
Scoveranno il nostro nascondiglio?
È questo il nostro ultimo abbraccio?
o i muri cominceranno a sfaldarsi?
to let our hearts ignite --> lasciamo che i nostri cuori si accendano
but it should have been right --> ma sarebbe dovuto essere giusto ↩ Rispondi
H. ↩ Rispondi