Enrico
commento inviato 10 anni fa
No, credo che la traduzione sia fatta bene. L'unico appunto che si può fare è sulla frase "NO one's gonna take me alive" che io avrei tradotto con "nessuno mi prenderà vivo", cioè venderò cara la mia pelle.
↩
Rispondi
TestiTradotti
commento inviato 12 anni fa
suggeriscine una migliore! Tutti ti saranno riconoscenti, più di un commento lanciato così gratuitamente ;)
↩
Rispondi