Last Kiss
Last Kiss
Pearl Jam

Cosa significa questa canzone? Leggi i commenti degli utenti!

Hai un nuovo significato per Last Kiss di Pearl Jam? Inviacelo!

Last Kiss si trova in 645ª posizione!

Falla salire di classifica lasciando un commento o cliccando su Mi piace e su +1 qui sotto!

Inserisci il tuo commento

 

 

Ti piace tradurre? Aiutaci!
1
Ste commento inviato 13 anni fa Ho inserito questa canzone, spero vi piaccia! Rispondi
0
Maurizio Costetti commento inviato 8 anni fa meravigliosa..
per me liù bella dei pearl jam Rispondi
0
Victoria commento inviato 10 anni fa Bello...bellissimo il testo arriva diritto al cuore ....la voce il modo come lo canta.....muaaa.....grande. Pearl...Jan Rispondi
0
Victoria commento inviato 10 anni fa Inigualable. Ani70 ...... Il testo ti arriva al cuore....te amo Pearl Jam.....grande...la tua voce il modo come lo canti....mua..... Rispondi
0
Elya90 commento inviato 10 anni fa "She’s gone to heaven, so I’ve got to be good" non vuol dire "dovrei esserne felice", ma "quindi devo comportarmi bene", perché è solo così che poi vedrà la sua bambina in paradiso. Vi riporto la traduzione della strofa tradotta:
"She’s gone to heaven, so I’ve got to be good
So I can see my baby when I leave this world"
"é andata in paradiso, QUINDI DEVO COMPORTARMI BENE
cosi potrò rivederla quando lascerò questo mondo"
Ha più senso così Rispondi
0
Elya90 commento inviato 10 anni fa "bambina" so che intende la sua ragazza, "his baby"*
postilla per i più pignoli Rispondi
0
Avvelenata000 commento inviato 11 anni fa tradotta male. Rispondi