Zeboo
commento inviato 10 anni fa
Ciao Carmen :)
Ottima traduzione, se non per l'inizio in cui "Words like violence" traduce come "Parole come violenza" e non come hai messo tu!
Ciao :)
↩
Rispondi
Alessandro67
commento inviato 9 anni fa
@Zeboo hai ragione. Aggiungo che l'inglese è una lingua molto semplice. Il "rovescio della medaglia" dell'inglese è che avendo pochi termini questi hanno vari significati e quindi occorre fare attenzione a come vengono usati. Come hai fatto notare "like" in questo caso, non è il verbo "to like" ma vuol dire "come" e quindi è un avverbio e ovviamente, il senso della frase cambia.
↩
Rispondi
Immensi,unici,i migliori. ↩ Rispondi
Ottima traduzione, se non per l'inizio in cui "Words like violence" traduce come "Parole come violenza" e non come hai messo tu!
Ciao :) ↩ Rispondi