Have you ever seen the rain?
Avete mai visto la pioggia? 
Creedence Clearwater Revival

Cosa significa questa canzone? Leggi i commenti degli utenti!

Hai un nuovo significato per Have you ever seen the rain? di Creedence Clearwater Revival? Inviacelo!

Inserisci il tuo commento

 

 

Ti piace tradurre? Aiutaci!
0
Nicola commento inviato 10 anni fa sempre favoloso! Rispondi
0
Alberto commento inviato 11 anni fa Scusa, non voglio fare il "nazi grammar" ma Through è "attraverso" non sebbe. Sebbene è though. Quindi attraverso il cerchio..... Rispondi
0
Alessandro67 commento inviato 10 anni fa nazi grammar? ah ah battuta mai sentita è bellissima! Rispondi
0
Salvo commento inviato 11 anni fa Meravigliosa la canzone ...bellissime parole e bravi i creedence!!! Rispondi
0
Graziano commento inviato 12 anni fa non ho mai trovato un gruppo che abbia saputo imitarli bene! Rispondi
0
Enzo commento inviato 12 anni fa chiaro riferimento alla pioggia radioattiva dopo lo sgancio di una bomba atomica.
vedi commento a ''Who'll Stop the Rain' Rispondi
0
Aldo commento inviato 13 anni fa bellissima! brava! :) Rispondi
0
Luca commento inviato 15 anni fa Through/Though Attraverso/sebbene Rispondi
0
Ste commento inviato 15 anni fa Ho inserito questa canzone, spero vi piaccia! Rispondi